leveling pole [rod, staff] 水準(標)尺。
[rod, staff] 水準(標)尺。 “leveling“ 中文翻譯: n. 測平,校平;平整(土地);水準測量。 a leve ...“pole“ 中文翻譯: n. 波蘭人。 “leveling pole;rod;or staff“ 中文翻譯: 水準測桿“leveling“ 中文翻譯: n. 測平,校平;平整(土地);水準測量。 a leveling instrument [mechanism] 水準儀。 a leveling machine (道路)整平機;【冶金】鋼板矯平機。 “a pole“ 中文翻譯: a 形桿; a形柱“a-pole“ 中文翻譯: a型桿; a形柱“at the pole“ 中文翻譯: 到達極地“pole“ 中文翻譯: n. 1.棒,桿,竿〔通常為十英尺以上圓桿〕。 2.旗竿;釣竿;【運】(撐竿跳的)竿;桅桿;電線桿;(車的)轅桿;理發師的招牌桿。 3.桿〔長度名,等于五碼半〕。 a tent pole 帳篷的中心支柱。 a punt pole (撐船的)篙子。 climb up the greasy pole 處理困難工作。 under [with] (bare) poles 【航海】不張帆。 up the pole 〔俚語〕 1. 微狂的。 2. 進退兩難。 vt. 1.用棒支持;用棒推;用篙撐;架(豆蔓等)。 2.用(竹)桿挑。 vi. 用篙撐船。 n. 1.【天、地】極;極地;北極星;【物理學】極點,頂點。 2.【電學】電極;磁極。 3.兩極端〔指性格、學說等〕。 4.天空。 the North [South] pole 北[南]極。 the positive [negative] pole 陽[陰]極。 be poles asunder 截然相反,南轅北轍。 (Our opinions and theirs are poles asunder. 我們雙方的意見截然相反)。 from pole to pole 全世界 (English is spoken from pole to pole. 英語在世界各國都通用)。 n. 波蘭人。 “pole in“ 中文翻譯: 碰網柱好球“s pole“ 中文翻譯: 南極“leveling adjuster leveling feet“ 中文翻譯: 水平調節腳“aerial leveling“ 中文翻譯: 航空水平測量“airplane leveling“ 中文翻譯: 飛機的水平測量“area leveling“ 中文翻譯: 面水準測量“astrogravimetric leveling“ 中文翻譯: 天文重力水準測量“astronomical leveling“ 中文翻譯: 天文水準測量“automatic leveling“ 中文翻譯: 自動調平; 自動平層“barometric leveling“ 中文翻譯: 氣壓測高; 投奔高度測量“base-leveling“ 中文翻譯: 基準面化“benchmark leveling“ 中文翻譯: 基平“camera leveling“ 中文翻譯: 攝像機平衡“cindeer leveling“ 中文翻譯: 煤渣面“cinder leveling“ 中文翻譯: 煤渣面“cold leveling“ 中文翻譯: 冷矯直“cross leveling“ 中文翻譯: 橫向調平
leveller |
|
Leveling pole rod or staff 水準測桿 |